Big title, Kat, nothing else. It seems the American love
impressive titles even more then the Germans. LOL.
What I am doing is reading HUGE amounts of German data and
documents, screen for certain keywords, summarize and translate the
paragraph into English. AFTER I have analyzed the meaning behind
the words!
Its like me here often trying to grasp the meaning behind the
layers of words!!!! Same counts for the Americans, they dont get
the true meaning of the German language either.
My analysis becomes part of a high value statistic which gets
sold to biotech, environmental and pharmaceutical companies around
the globe.
Nix with kidding. You are absolutely right, Kristi!!! I
will be contracted for German as well as two sub-languages:
Swiss German which is partly German, French and retro-Romanic,
and Letzeburgish, is made of German, Dutch and French.
Do I find it exciting? yes in the meaning of I have a job. I am
grateful. If I find something less stressful before, I will take it
for sure! Red was right, when she mentioned my languages before. No
one is really interested in one of my two degrees. All they
see the potential and value in my languages. LOL I guess my English
will remain on the current level....